Женщины в Церкви

Мария Спиропулу, Полуопрозрачная

Опубликовано: 24 июня, 2022
Всего просмотров: 👁 26 просмотров
Рейтинг читателей:
0
(0)
Reading Time: 6 minutes

Афанасиос Н. Папафанасиу (Athanasios N. Papathanasiou)

17 января 2022 года, дьяконица Православной Церкви была передана в юрисдикцию Церкви Торжествующей. Мария Спиропулу, дьяконица миссионерской Церкви Кореи, погрузилась в сон после 89-летнего путешествия на земле.

Её происхождение

Родившаяся 6 февраля 1933 года в Греции, она изучала педагогику в Афинах (1952-54) и работала учителем. Позже обучалась богословию и журналистике во Франции (1963-66) и сотрудничала с журналом «Контакты» православного богословского института Святого Сергия в Париже. Затем отправилась в Бухарест (1968-70), где посещала курсы румынского языка и богословия. Вернувшись в Грецию, она работала в Постоянном Синодальном Комитете и в Межправославном Центре Афин, ответственном за отношения с Церковью Румынии.

В итоге, однако, европейский контекст сыграл незначительную роль для Марии, которая уже почувствовала, что миссия была (как она сказала нам) «безумством» — протяжением крыльев на край земли!

В стране утреннего спокойствия

1 декабря 1975 года, Архимандрит Сотириос Трамбас (который впоследствии стал Митрополитом Кореи, а сейчас — Митрополит Писидии) покинул приход Святой Защиты (Агиа Скепи), Папагос, Афины, чтобы отправиться в удивительное миссионерское паломничество в Сеуле, Южная Корея. Мария Спиропулу была одним из его партнёров в Афинском арьергарде, которые поддержали возобновление миссионерства в Корее, где православные общины, основанные на заре 20 века, посредством миссионерской работы церкви России, существенно вымерли. Вскоре после этого, Мария переехала в Сеул и начала многогранную миссионерскую деятельность, которая продолжалась почти 25 лет до 13 июля 2000 года, когда она вернулась в Грецию по состоянию здоровья. Но даже это, между тем, не замедлило её миссионерскую работу, которую она продолжала через публикации и любым другим доступным ей способом.

Мария Спиропулу была материнским апостольским присутствием в недавно сформированной Корейской Церкви. Она лишь немного знала корейский, но её выдающийся вклад был искренней связью с корейскими православными, как с женщинами, так и с мужчинами. Она рассказывала о том, как корейские женщины попросили её выступить их особым посредником с исповедником о.Сотириосом: они хотели, чтобы она присутствовала и крепко держала их за руки! Их потребность, вытекающая из традиционного корейского чувства уважения и иерархии — пирамидальная социальная структура, сложившаяся под влиянием Конфуцианства. Я считаю, что присутствие Марии Спиропулу помогло привнести особое воплощение Евангелия. Местная культура была принята, но в то же время она была с новой перспективой на будущее: женщины были призваны к новой откровенности со своим мужчиной-пастырем, что стало возможным благодаря динамичному женскому примеру Марии, которая сыграла мистическую роль. В моём понимании, с точки зрения области миссиологии, её влияние соответствовало воздействию женщин-миссионерок в обществах с различными классовыми и гендерными барьерами, которые мужчины-миссионеры пытались создать.

Мария готовила преподавательский материал, преподавала религиозное образование, редактировала публикации, оказывала помощь в поклонении и праздновании таинств и написала несколько статей. Отправной точкой для всей этой активности было её твердое убеждение, что было необходимо новое воплощение Евангелия, а не просто экспорт греческой и византийской культуры. Свидетельством этого была её открытость к возможности использования чего-то, кроме пшеничного хлеба и вина в праздновании Евхаристии, в случае когда эти продукты не были частью местной культуры. Беседы с ней всегда были глубоки и всесторонни, но лишь  несколько из них были записаны на бумаге. Её деятельность и мнения в настоящее время в значительной степени невосполнимы, поскольку она сама была тем, кто редактировал публикации, в которых они обычно могли бы быть найдены. На самом деле, она часто уничтожала свои заметки, которые, как она думала, могут расстроить некоторых людей. Таким образом, её скромность и чувствительность требовали, чтобы она не запечатлела себя в историях и фотографиях, несмотря на то, что люди, близкие к ней, настаивали на том, что корректное освещение — это нечто необходимое для церковного тела и его трудного пути в истории.

В 2005 году отец Сотириос, позже Митрополит Кореи, подчеркнул её вклад во введении к двухтомному юбилейному изданию, посвящённому столетию Православной Церкви в Корее.

Тем не менее, вершина деятельности Марии Спиропулу — это то, что заслуживает особого внимания: институциональная роль, возложенная на неё Церковью, для жизни самой Церкви!

«Что-то теперь изменилось!»

В воскресенье, 24 сентября 1978 года, Православная Кафедральная Церковь Святого Николая в Сеуле была освящена тогдашним Митрополитом Новой Зеландии и Экзарха Кореи, Дионисиосом Псиачасом (1916-2008). Во время службы Митрополит Дионисиос постриг Марию Спиропулу Дьяконицу. Идея исходила от самого митрополита, который был духовно и богословно мотивирован, и который — из того, что мы можем знать, — уже постригал других дьякониц в его епархии. Митрополит, наряду с отцом Сотирисом и Марией, были хорошо осведомлены о том, что в традиции церкви дьяконицы были рукоположены (хиротония) и не просто пострижены (хирофесия), как профессор Андреас Теодоро продемонстрировал в начале 1949 года. Тем не менее, кажется, что рукоположение рассматривалось как мост слишком далекий для церковной среды того времени, с её известной склонностью заменять крепкую и динамичную традицию Церкви на слабый традиционализм. И, к сожалению, история свидетельствует о выносливости этого недуга. Я вернусь к этому после первого цитирования молитвы, прочитанной во время (и для) её пострига. Молитва была составлена Дионисиосом на греческом языке (дьяконица сохранила машинописный текст в её личных архивах):

«О великий, прекрасный и вечный Бог, Кто через невыразимое нисхождение Твоего Единородного Сына и посещение Твоего Святого Духа создал Твою Священную Церковь, Кто благодаря Твоему несказанному предвидению также призвал эту Твою слугу в дьяконство Твоей Святой Церкви — мы просим и умоляем Тебя, того же Мастера, направить милость Свою с небес на слугу Твою Марию и сделать её Дьяконицей Твоей Единой, Святой, Католической и Апостольской Церкви. Освяти её нетленным благословением. Дай ей силы, чтобы она могла безупречно служить в Твоей Церкви для спасения душ во честь и славу Твоего Святого Имени, разделяя долю Твоих Избранных в Твоём Царстве через заступничество Святейших Феотокоса и пресвятой Девы Марии, Святых Дьякониц Фиби и Олимпии и всех Твоих святых. Для Тебя — наш Бог, Кто отдыхает в Твоих святых и Тебе мы возносим славу Отцу и Сыну, и Святому Духу, отныне и присно и во веки веков. Аминь.»

Свидетельство о постриге, которое Митрополит подписал на Священном Алтаре и отдал Дьяконице (что она также сохранила в её архивах), напечатано на машинке на греческом языке и читается следующим образом:

«Согласно епископской власти, данной Нашим Смирением Святыми Апостолами для управления Святой Церковью Христа, во время освящения Святой Церкви Святого Николаса в Сеуле, Корея, в воскресенье, 24 сентября 1978 года, самая благочестивая Мария Спиропулу, учитель, проповедница и соратница Православной Миссии Кореи была назначена Дьяконицей Единой, Святой, Католической и Апостольской церкви. Я даровал это благословение служить Святой Церкви, заботиться о пристойности священных церквей и надлежащем порядке женщин в Священных обрядах, руководить благотворительностью и катехизисом женщин, предлагая женщинам всевозможную помощь для крещения, осуществлять попечительскую деятельность православной миссии изо всех сил, и, в конечном итоге, выполнение всего служения, надлежащего дьяконицам, согласно Священной Традиции нашей Святой Православной Церкви. Откуда, и с этой целью дано настоящее свидетельство Пострига, составленное Нашим Смирением и дарованое самой благочестивой Дьяконице Марии для доказательства этого. Дано 25 сентября 1978 года, в Соборной Церкви Святого Николая Сеула, Корея. Митрополит Новой Зеландии и Экзарх Кореи, Дионисиос.»

Спустя два года после её пострига, название и офис Марии Спиропулу, имя и должность появились (поскольку это было уместно) в официальном «Церковном Реестре» церквей Греции, который был позже переименован в «Диптих». Это ежегодное издание, в котором записаны структура и персонал церквей Греции и других местных Православных Церквей. В издании за 1981 год мы находим запись: «Дьяконица-учительница Мария Спиропулу.» Эта запись также сохраняется в публикациях в течение последующих шести лет, до 1987 года (то есть на семь лет). Затем исчезает! Что означает, что церковная закоснелость мирилась с этой прекрасной и достойной свидетельницей всего семь лет, а затем аннулировала её Дьяконичество Корейского министерства в течение следующих 13 лет, и в следующие 33 года её жизни! Мария хорошо знала, что этот мизерный шаг навредил бы всему делу служения женщин, но она молчала, разделяя его только с несколькими людьми, близкими ей. Всего за несколько лет до её ухода она начала упоминать об этом публично, и всегда только по настоятельному призыву её постоянных друзей. Одним словом, Дьяконица Мария была человеком, который видимый и невидимый, заметный и незаметный, полупрозрачный!

В любом случае, корейские православные общины принимали их Дьяконицу с проницательной радостью. Они почувствовали, что темно-синее одеяние, с темно-синим головным убором, которое Дьяконица носила с тех пор (и в которой она помогала в поклонении), знаменовало что-то существенное: Стремление Церкви к структурной (а не просто случайной) интеграции в Его тело. Мария рассказывала нам о радости корейцев, что «что-то сейчас изменилось», и она особенно вспоминала слова пожилого человека по имени Павел, который пользовался всеобщим уважением: «Вы одинаковы, но вы разные. Что-то изменилось.» Поистине, Дух взорвался там, где пожелал!

Спустя двадцать два года после ее пострига, наступил день окончательного отъезда Марии из Кореи. Это было 13 июля 2000 года. Корейское сообщество Святого Николаса в Сеуле попрощалось с ней как если бы она была: Дьяконица. В знак их любви, они преподнесли ей хрустальную вазу, на основании которой под красным крестом было выгравировано по-корейски:

«Пусть это послужит знаком нашей признательности Преподобной Дьяконицы Марии за её неустанный материальный и духовный вклад и самоотверженные усилия в представительстве Корейской Православной Церкви в течение 25 лет. Вместе с нашими наилучшими пожеланиями и молитвами, пусть на тебя всегда изливается обильная благодать нашего Господа.»

Я не верю, что этот жест со стороны корейских верующих был только формальностью, но и не просто выражением любви. Я воспринимаю его также как просьбу: из недр миссионерской общины, «Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам.» (Откр. 3: 6). Таким образом, я воспринимаю это как призыв верующих к тому, чтобы Церковь сформировалась таким образом, чтобы позволить ей выполнять свою миссию. Харизмата (духовные дары) это взять плоть и кровь в служение с реальным содержанием, подальше от тщетных и пустых названий. На чашу весов поставлено возрождение порядка дьяконо — апостольского материнства — как практической функции Тела.

Дьяконица Мария Спиропулу, которая породила многих детей, спустилась с открытого неба исторического воплощения Евангелия на вечные небеса Триединого Бога. Она поддерживала, поощряла, любила, учила, заботилась и становилась — как она отмечала с радостью — «бабушкой Марией» для детей ее духовных детей. Она всегда стремилась быть прозрачной, так что свет Христа, который она проповедовала как в словах, так и на действиях, мог проходить беспрепятственно через неё.


Перевод из крупнейших публикаций на греческом [ежеквартально «Panta Ta Ethni» 161 (2022), с. 14-21] (Преподобный. Др. Грегори Эдвардс).

Афанасиос Н. Папафанасиу является доцентом миссиологии, Межкультурного Христианского Свидетельства и Диалога, Верховной Церковной Академии Афин.

Print Friendly, PDF & Email

Проект Public Orthodoxy возник из стремления создать медийную площадку для обсуждения широкого круга проблем, связанных с Православным христианством, и для свободного выражения различных точек зрения. Позиция автора, выраженная в данной статье, может не совпадать с точкой зрения редакции или Центра православных исследований Фордэмского университета.

Об авторе

Статья заставила задуматься?

Спасибо, что нашли время прочитать этот текст! Если вы чувствуете, что готовы присоединиться к дискуссии на площадке Public Orthodoxy, мы готовы опубликовать ваш текст. Мы тщательно оцениваем присылаемые тексты на соответствие нашему основному кредо: Соединяя церковное, научное и политическое. Нажмите на кнопку ниже, чтобы ознакомиться с другими требованиями к статьям.

На страницу для внешних авторов

Оцените эту публикацию

Это эссе показалось вам интересным?

Нажмите на звезду, чтобы оценить его!

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Поставьте первую оценку этому эссе.

Поделитесь этой публикацией

КОНТАКТЫ

Nathaniel Wood
главный редактор
nawood@fordham.edu

Дисклеймер

Проект Public Orthodoxy возник из стремления создать медийную площадку для обсуждения широкого круга проблем, связанных с Православным христианством, и для свободного выражения различных точек зрения. Позиция автора, выраженная в данной статье, может не совпадать с точкой зрения редакции или Центра православных исследований Фордэмского университета.