Религия и конфликты

Мир теперь не тот, в котором нас учили жить

Опубликовано: 20 ноября, 2023
Всего просмотров: 👁 219 просмотров
Рейтинг читателей:
3.7
(6)
Reading Time: 3 minutes
Переводы: Ελληνικά | English

Время, в которое мы живем, — это время постоянных войн и конфликтов. Неважно, находимся ли мы в эпицентре войны физически или эмоционально, мы в любом случае страдаем. Государства и средства массовой информации могут по-разному рассказывать о происходящих событиях, называя их разными словами и давая разные определения, но в основе всех конфликтов лежит насилие над человеческой жизнью. Мы говорим об этом, мы отстаиваем свою позицию, мы протестуем, мы пишем в социальных сетях и используем для этого любые средства массовой информации. И все равно мир не меняется. Я не могу поверить, что в XXI веке мы стали свидетелями геноцида, этнических чисток, войн и конфликтов, первыми жертвами которых становятся дети и женщины.

Два месяца назад я с тяжелым сердцем написал статью о том, как армянский народ Арцаха оказался в длительной блокаде — тюрьме под открытым небом, без еды, лекарств и газа — на своей собственной родине. Сегодня я пишу новую статью об Арцахе, который уже подвергся этнической чистке: 120 000 армян были насильственно выселены из своих домов. Кроме того, еще не утихла российско-украинская война, не прекратились удары по Сирии, а на Ближнем Востоке, в секторе Газа, идет другая война под названием «борьба с терроризмом». Бомбят больницы и церкви, гибнут тысячи невинных людей, в том числе детей и женщин, захватывают заложников, разрушают нашу среду обитания. Просто не верится, что мировые лидеры открыто поддерживают эту войну всеми способами, финансово и морально.

Я задумываюсь: что случилось с лозунгами «Нет войне», «Скажи нет ненависти», «Нет расизму» и многими другими подобного рода, которыми раньше пестрели спортивные арены и концертные залы, которые красовались на рекламных щитах и даже на экранах телевизоров? Неужели мы живем в век, когда нападения и насилие становятся допустимыми? Как мы можем с этим мириться? Как мы можем говорить о «Black Lives Matter», правах коренных народов, правах женщин и многих других социальных несправедливостях, когда мы не в состоянии остановить преступления против человечности?

К сожалению, хотя демократия и лежит в основе государственного устройства многих стран, но опять-таки мы оказываемся во власти мировых лидеров или политических партий, которые превращают нашу жизнь в сплошной бардак. Пришло время осознать, за кого мы голосовали или кому отдали власть. Делают ли эти люди нашу жизнь лучше и строят ли они лучшее будущее для следующего поколения, или они руководствуются планами, основанными на деньгах? Как мы собираемся научить наших детей и студентов тому, что насилие не является решением конфликтов? Как мы научим их быть послами и защитниками мира и справедливости? Когда мы будем одинаково относиться ко всем людям, особенно к детям (которые являются наиболее уязвимыми членами общества), ко всем расам и нациям, защищая их право на жизнь и обеспечивая удовлетворение их основных потребностей? Это не тот мир, о в котором нас учили жить. И это не тот мир, в котором мы хотим жить в настоящем и будущем.

Пришло время церковным лидерам определить тот путь правды, по которому должны идти люди. Под именем секуляризации Церковь отстраняется от вмешательства в политические вопросы, однако человеческие жизни находятся в опасности. Церковные лидеры должны быть факелоносцами в трудные времена, устраняя стигматы, из-за которых страдают люди. Хотя их позиции могут меняться в зависимости от конкретных обстоятельств, когда речь идет о коллективном благополучии человечества, альтернатив быть не должно. Мы не можем доверять политике, которая порой ценит политические интересы выше человеческой жизни. Более того, Церковь, как единство во Христе, не может молчать или не занимать никакой позиции, когда страдает ни в чем не повинное человечество, созданное по образу и подобию Божьему. И если церковные лидеры предпочитают сохранять нейтралитет, то люди должны стать выразителями интересов неслышащих и страдающих. Люди составляют Церковь, и поэтому люди обязаны призывать своих церковных лидеров не молчать, а нести исцеляющую благодать для исцеления ран, поражающих Тело Христово.

Мы должны осознать и поверить в то, что если мы объединимся для преодоления позора этого мира, то станем выразителями интересов самых беззащитных и тех, кто стал жертвой конфликтов и агрессии. Мы не можем позволить мировым лидерам диктовать нам жизнь своей риторикой о войне, опираясь на наши голоса и наши налоги. Послание Христа, воплощающее любовь и мир, самое необходимое лекарство сегодня, посреди неразберихи окружающего мира. Если мы допускаем несправедливость где бы то ни было и молчим об этом, то, несомненно, мгла достигнет и наших дверей, и тогда будет уже слишком поздно. Если мы действительно носим имя Христа, Господа мира, то наше человеческое призвание — быть посланниками мира и любви. Более того, благодать любви — это самое мощное оружие, способное исцелить любое человеческое бесчестие, кровоточащее от зла, потому что Царство Божие — это единство любви и мира под сенью Святого Креста. Настало время претворить в жизнь то, что мы проповедуем. Необходимо объединить наши усилия для распространения добродетелей мира и любви, в которых мы воспитаны и которые мы поклялись хранить в нашей личной и общественной жизни.

Print Friendly, PDF & Email

Проект Public Orthodoxy возник из стремления создать медийную площадку для обсуждения широкого круга проблем, связанных с Православным христианством, и для свободного выражения различных точек зрения. Позиция автора, выраженная в данной статье, может не совпадать с точкой зрения редакции или Центра православных исследований Фордэмского университета.

Об авторе

Статья заставила задуматься?

Спасибо, что нашли время прочитать этот текст! Если вы чувствуете, что готовы присоединиться к дискуссии на площадке Public Orthodoxy, мы готовы опубликовать ваш текст. Мы тщательно оцениваем присылаемые тексты на соответствие нашему основному кредо: Соединяя церковное, научное и политическое. Нажмите на кнопку ниже, чтобы ознакомиться с другими требованиями к статьям.

На страницу для внешних авторов

Оцените эту публикацию

Это эссе показалось вам интересным?

Нажмите на звезду, чтобы оценить его!

Средняя оценка 3.7 / 5. Количество оценок: 6

Поставьте первую оценку этому эссе.

Поделитесь этой публикацией

КОНТАКТЫ

Nathaniel Wood
главный редактор
nawood@fordham.edu

Дисклеймер

Проект Public Orthodoxy возник из стремления создать медийную площадку для обсуждения широкого круга проблем, связанных с Православным христианством, и для свободного выражения различных точек зрения. Позиция автора, выраженная в данной статье, может не совпадать с точкой зрения редакции или Центра православных исследований Фордэмского университета.